Cells phones everywhere Células de los teléfonos de todo el mundo
By 2008, half of the world population will own a cell phone. Para 2008, la mitad de la población del mundo es propietaria de un teléfono celular. This means more than 3 billion people! Esto significa más de 3 millones de personas! Eventually, the total number of cell phones will probably exceed 6 billion since more and more people own two or more sets rather than just one (in Hong Kong for instance, the penetration rate is already above 130%). Finalmente, el número total de teléfonos celulares probablemente superará los 6 millones ya que más y más personas propias de dos o más conjuntos en vez de sólo uno (en Hong Kong, por ejemplo, la tasa de penetración ya está por encima del 130%). In other words, the cell phone has become a truly universal phenomenon. En otras palabras, el teléfono móvil se ha convertido en un fenómeno verdaderamente universal. Its success is due to a combination of factors: among others, they are cheap, small (therefore easy to carry around), include large memories to stock all the information we need every day, quasi-universal access, etc. It is already obvious that for several billion people, their cell phone is part and parcel of their every day life, changing habits and mores to such a degree that no one is prepared to live without it. Su éxito se debe a una combinación de factores: entre otros, que son baratas, pequeñas (por lo tanto fácil de llevar a todas partes), de gran tamaño disponen de todos los recuerdos a la información que necesitamos todos los días, el acceso cuasi universal, etc Es ya evidente Para que varios miles de millones de personas, su teléfono celular es parte integral de su vida diaria, el cambio de hábitos y costumbres a tal grado que nadie está dispuesto a vivir sin él.
Impact on health Impacto en la salud
There is however one aspect of cell phone use that remains stubbornly unresolved so far, ie the impact it might very well on users' health. Sin embargo, hay un aspecto del uso del teléfono celular que sigue siendo obstinadamente sin resolver hasta ahora, es decir, el impacto que podría muy bien de los usuarios de salud. Since it became a mass market item less than 20 years ago, the controversy has not abated. Desde que se convirtió en un mercado de masas tema hace menos de 20 años, la controversia no ha disminuido. Studies after studies have reached diametrically opposed conclusions (see our bibliography ), leaving the average user not knowing who to believe, let alone trust. Estudios tras estudios han llegado a conclusiones diametralmente opuestas (ver bibliografía), dejando el usuario medio no saber quién creer, y mucho menos confianza. As a result, the public is divided between some who are convinced that using their cell phone does not carry any risk, and many others who are either more cautious or more worried, remembering that history is filled with inventions initially considered as harmless but which proved later to be dangerous, if not lethal. Como resultado de ello, el público se divide entre algunos de los que están convencidos de que el uso de su teléfono celular no conlleva ningún riesgo, y muchos otros que son más cautos o más preocupado, recordando que la historia está llena de invenciones considerados inicialmente como inofensivos, pero que resultó Más tarde a ser peligroso, si no letales.
Rise of the "electro-sensitive" Surgimiento de la "electro-sensibilidad"
An increasing number of users are positive that they have become "electro-sensitive", ie they can feel, without the help of any mechanical device, and whether they like it or not, the radiation waves pulsed from their cell phones (and many other sources as well), to the point of being seriously affected and in some cases even get sick. Un número creciente de usuarios son positivos que se han convertido en "electro-sensibles", es decir, que se sientan, sin la ayuda de cualquier dispositivo mecánico, y les guste o no, las ondas de radiación pulsada de sus teléfonos celulares (y en muchos otros Así como fuentes), hasta el punto de ser gravemente afectadas y en algunos casos incluso se enferme. The existence of such a group (whose numbers are growing constantly) indicates that something serious is going on, and that it would be a good idea to pay attention to what they are describing is happening to them. La existencia de este grupo (cuyo número crece constantemente) indica que algo grave está pasando, y que sería una buena idea prestar atención a lo que están describiendo está pasando a ellos.
Insurance companies leave the field Las compañías de seguros deje el campo
To top it all, some of the largest re-insurance companies (followed as a result by many insurance companies) have decided without any qualms that they would not insure any more mobile telephone companies for civil damage resulting from exposure to electromagnetic fields. Además de todo ello, algunas de las mayores empresas de reaseguros (como consecuencia seguido por muchas compañías de seguros) han decidido sin ningún tipo de vacilaciones que no aseguran más empresas de telefonía móvil civil para los daños que resultan de la exposición a los campos electromagnéticos. This should give everyone pause: if insurance companies pull out of an apparently very lucrative field, it must be for a good reason. Esto debería dar a cada pausa: si las compañías de seguros saque de una aparentemente muy lucrativo campo, debe ser por una buena razón. The only problem is that they have not provided any explanation for their decision, leaving the public free to draw their own conclusions El único problema es que no han proporcionado ninguna explicación de su decisión, lo que deja al público en libertad de sacar sus propias conclusiones
What is one to do? ¿Qué es un hacer?
There are a number of indirect precautions that one can take to limit their exposure to radiation emitted by their cell phone. Hay una serie de precauciones indirectos que se pueden tomar para reducir su exposición a la radiación emitida por su teléfono celular. But for those for whom letting go of their favorite toy is not an option and who want a more direct solution, a simple and effective product that eliminates the harmful radiation coming off of it has just been launched: the TelOProtect® system . Pero para aquellos para quienes dejar su juguete favorito no es una opción y que desean una solución más directa, simple y eficaz producto que elimina las perjudiciales radiaciones procedentes de fuera que se acaba de crear: el sistema TelOProtect ®.
|